富贵易生祸端,必忠厚谦恭,才无大患;衣禄原有定数,必切俭简省,乃可久延。
【译文】
大富大贵容易产生灾祸之源,一定要忠诚厚道谦逊恭敬,才会避免大的祸患;衣食福禄本来都有一定的限度,一定要俭朴节省,才能使福禄延续得长久。
【评说】
富人及显贵的人物,易遭人嫉妒,“美服患人指,高明逼神恶”;财富又易使人滋长贪心和傲气,如为富不仁或仗势欺人等。所以富贵者一定要宽厚仁义、谦虚恭敬地处世,富而仁厚,贵而谦逊,才能得到人们的敬重,不招人嫉妒而无大患。
人的衣食用度都有一定的限度,不必过于奢侈。力行俭朴节省,是陶冶自己情操的根本,而奢侈放纵,是败坏德行的根源。夏桀耗费了整个国家的财富还不够用,而商汤用七十里地的财富却有剩余,这就在于节俭与浪费。而他们一个亡国,一个兴邦,也缘于此。