陶庵梦忆
首页 > 陶庵梦忆 > 卷六 甘文台炉

卷六 甘文台炉

香炉贵适用,尤贵耐火。三代青绿①,见火即败坏,哥、汝窑亦如之②。便用便火,莫如宣炉③。然近日宣铜一炉价百四五十金④,焉能办之?北铸如施银匠亦佳,但粗夯可厌⑤。苏州甘回子文台⑥,其拨蜡范沙⑦,深心有法,而烧铜色等分两,与宣铜款致分毫无二,俱可乱真⑧;然其与人不同者,尤在铜料。甘文台以回回教门不崇佛法⑨,乌斯藏渗金佛⑩,见即锤碎之,不介意,故其铜质不特与宣铜等,而有时实胜之。甘文台自言佛像遭劫已七百尊有奇矣。余曰:“使回回国别有地狱,则可。”

【注释】

①三代青绿:指夏商周时期的青铜器,这里特指青铜香炉。

②哥窑、汝窑:宋代两大名窑。哥窑以生产冰裂纹瓷器而出名,并且仿照古器形制,瓷器多精美。汝窑以生产青瓷出名,有天青、豆青、粉清等多个品种,又以玛瑙入釉,色泽温润,如羊脂玉,极其精美。

③宣炉:即宣德炉。明代宣德年间铸造的香炉。

④宣铜:宣德年间有三间宫殿失火,诸多金银铜器被火熔成一堆,后来仿照古制铜器瓷器,将这堆混合物铸造成香炉、花瓶等,所造之物大多精美。

⑤粗夯(hāng):粗劣。

⑥回子:当时汉人对回人的一种轻蔑称呼。

⑦拨蜡范沙:指铸造香炉、印章等的一种方法。先用蜡做成模型,然后在外面用泥做范,最后才把熔化的金属倒进模子中。

⑧乱真:指非常逼真,几乎可以混淆真假。

⑨回回教:即回教,是伊斯兰教在中国的名称。

⑩乌斯藏:即西藏,明代对西藏的别称。渗:混合,掺和。

【译文】

香炉的珍贵之处在于适用,尤其是非常耐火。夏商周三代的青铜器,遇到火就会烧损,哥窑、汝窑也是一样的。又适用又耐火的香炉应以宣炉为最。然而近来宣铜做成的一个香炉售价高达一百四五十两银子,这么贵哪里能轻易得到呢?北铸炉像施银匠所做的也不错,但工艺粗糙,令人生厌。苏州的回民甘文台用蜡和沙做模子,深心构思,成竹于胸。烧出来的香炉铜色均匀,与宣铜炉的款式毫无二致,简直可以以假乱真。然而他烧制出来的香炉与别人不同,尤其是所选用的铜料与众不同。甘文台是回民,所以不崇奉佛法,他如果一看到西藏佛教的渗金佛就立马捶碎,并将佛像溶化作为制作香炉的材料,一点都不在意。所以他所制香炉的铜料质地不仅仅与宣铜相等,而且有时候其实还要比宣铜更胜一筹。甘文台自己说他毁坏的佛像已经有七百多尊了。我说:“如果回教也有地狱的话,你这样的行为就可以停止了。”

【评点】

制作香炉本来就是用来给佛祖上香以祈福消灾的,而这位回族匠人却不崇拜佛祖,专门毁坏铜佛像来制作香炉,这实在是让人想也想不明白。如果让那些佛门子弟或者崇拜佛祖的人知道,估计这个回民要遭到围攻。不过他的技艺着实让人佩服,以至看了之后都要叹为观止。宣炉实在是昂贵非常,而这个人竟然把香炉做得与宣炉几可乱真,如果不是精心烧制,深思冥想,也就达不到这种炉火纯青的境界。

返回顶部