枫桥杨神庙,九月迎台阁。十年前迎台图,台阁而已。自骆氏兄弟主之,一以思致文理为之②。扮马上故事二三十骑,扮传奇一本③,年年换,三日亦三换之。其人与传奇中人必酷肖方用④,全在未扮时一指点为某似某,非人人绝倒者不之用。迎后,如扮胡槤者,直呼为胡槤,遂无不胡槤之⑤,而此人反失其姓。人定,然后议扮法,必裂缯为之⑥。果其人其袍铠须某色、某缎、某花样,虽匹锦数十金不惜也。一冠一履,主人全副精神在焉。诸友中有能生造刻画者⑦,一月前礼聘至,匠意为之,唯其使。装束备,先期扮演,非百口叫绝又不用。故一人一骑,其中思致文理,如玩古董名画,一勾一勒,不得放过焉。土人有小小灾祲⑧,辄以小白旗一面,到庙禳之⑨,所积盈库。是日以一竿穿旗三四,一人持竿三四,走神前,长可七八里,如几百万白蝴蝶回翔盘礴在山坳树隙。四方来观者数十万人。市枫桥下,亦摊亦篷。台阁上马上,有金珠宝石堕地,拾者如有物凭焉不能去⑩,必送还神前;其在树丛田坎间者,问神,辄示其处,不或爽。
【注释】
①杨神庙:在浙江诸暨枫桥镇,今天称为枫桥大庙戏台,供奉杨俨神,太平天国时毁于战火,后重建。台阁:民间一种传统的游戏活动。
②文理:文辞义理。
③传奇:此处指戏剧。因元明时期的戏剧多由唐传奇故事改编,故有此称。
④酷肖:非常相似。肖,相似。
⑤无不胡槤之:观众索性都称呼那个扮演胡槤的演员为胡槤。
⑥裂缯:典故出自《帝王世纪》:“妺喜好闻裂缯之声而笑,桀为发缯裂之,以顺适其意。”这里指不惜代价。
⑦生造:凭空创造。
⑧灾祲:灾祸。
⑨禳(ráng):祈福消除灾难。
⑩凭:依附。
爽:差错。
【译文】
枫桥镇的杨神庙,每年九月份迎接台阁。十年前,迎接台阁仅仅只是表演台阁这一戏曲活动。自从骆氏兄弟主持这件事后,从一开始就琢磨着要将文辞义理相结合,办得名副其实。扮演马上故事的有二三十个骑者,演唱传奇就演唱整整一本戏,并且年年更换传奇剧本,就算是三天,也天天换新样。参演传奇的演员必须要与剧本中的人物非常相像才能被录用,并且全都是在没有装扮之前,由人们来评判某个演员像剧中哪个人物,如果不能让每个人看了之后开怀大笑并为之倾倒,就不用此演员。迎接台阁后,如果有人扮演胡槤,人们就直接喊演员为胡槤,于是所有人都喊这个演员胡槤,而这个人的真实姓名反而因此忘记了,演员角色定好之后,接下来就是商议装扮的法子,必定会不惜重金给演员打扮。如果某个人的长袍铠甲必须要某种颜色、某种缎子、某种花样,即使花费几十两银子也在所不惜。每一顶冠带、每一双鞋子,都倾注了主人公的全部心血。主人的朋友当中,如果有谁能够设计创造和描摹刻画,就会在举办台阁前的一个月被就恭敬地聘请过来,只要是匠心独运,就任由其支配驱使。装束准备齐全之后,先要安排时间彩排,如果不是人人叫好,也就不用这种设计。所以从一个角色到某人的坐骑,这其中的心思和文辞义理,如同把玩古董名画一样,每一根线条都不轻易地放过。当地人要是遇到小灾小祸,就拿一面小白旗,到杨神庙里祈求消灾,庙里的小白旗堆积满了仓库。这一天在一根竹竿上面穿上三四面旗子,一个人手里拿两三根竹竿在杨神庙前列队游行,队伍长达七八里,犹如几百万只白蝴蝶,在山谷树缝中间来回飞翔集聚。从四面八方赶来观看的人有几十万人,在枫桥下搭起临时的集市,有摆地摊的,也有搭凉棚的。台阁上或马上如果有金珠宝石等物掉到地上,捡到的人好像被什么附身了一样不能离开,必须要把所捡到的东西送回到神像前才行。若有金珠宝石遗落在树丛里或田坎间,到神像面前询问,神明立马指示遗落的地方,没有不准确的。
【评点】
古人祭祖迎神都是非常虔诚的,并且把这些繁杂的仪式礼节完全按照规定的那一套严格执行。如文中所叙述的传奇表演,从演员的严格挑选,到服装的设计和裁剪、再到开演前的彩排,堪称万里挑一,甚至有些“鸡蛋里挑骨头”。如此精良的幕后制作,节目怎么会不精彩呢?在没有多少娱乐活动的古代,借着祭神的机会也让人们都聚集到一起热闹开怀,精神生活虽然笼罩在君权神权下,但也不妨碍他们寻找乐趣。